Co robiłaś w wakacje? Ja byłam w Hiszpanii z moimi rodzicami. Spędziłam w Hiszpanii super czas. Kąpałam się w morzu praktycznie codziennie! Spróbowałam wiele pysznych potraw i zobaczyłam mnóstwo przepięknych miejsc. Mam nadzieję, że przyjadę do Hiszpanii jeszcze kiedyś w przyszłości Czekam na twoją odpowiedź, papa
Mówili w jakimś dziwnym języku. Później przyszło jeszcze kilku chłopców. Jak się później zorientowałam wszyscy mówili po rosyjsku. Zadzwonił dzwonek. Brzmiał jakoś dziwnie, ale nie zwróciłam na to większej uwagi, bo u nas w szkole dzwonki za każdym razem dzwonią inaczej. Do klasy wszedł nauczyciel. Mówił tylko po rosyjsku.
Posiłki w hotelu bardzo urozmaicone. Ogromny wybór różnorodnych dań, owoców, deserów i ciast. Napoje takie sobie podobnie jak serwowane drinki. Piwo Efes chyba najlepsze choć mocno rozrzedzone. Na te upału odpowiednie😄. Animacje przeważnie po turecku a częściej chyba rosyjsku, czasem niemiecku.
Moje wakacje. W tym roku wakacje letnie spędziłam bardzo przyjemnie. W lipcu wypoczywałam razem z rodzicami nad morzem. Mieszkaliśmy w domu wypoczynkowym. Kiedy była słoneczna pogoda opalałam się, kąpałam w morzu i zajmowałam się windsurfingiem. Czasem jeździliśmy na wycieczki na rowerach.
W tym roku wprowadziliśmy proste raty pomiędzy Tobą a mną (jako firma Językowa Siłka Patryk Topoliński) 🤝 Kurs Język w Rok możesz teraz opłacić w 3, 5 lub 10 ratach 0% w PLN lub EURO. Raty bez pośredników polegają na podpisaniu prostej (jedna strona A4) umowy o zakupie kursu na raty.
Zobacz 4 odpowiedzi na pytanie: Jak po rosyjsku: Systematyczne pobieranie treści, danych lub informacji z tej strony internetowej (web scraping), jak również eksploracja tekstu i danych (TDM) (w tym pobieranie i eksploracyjna analiza danych, indeksowanie stron internetowych, korzystanie z treści lub przeszukiwanie z pobieraniem baz danych), czy to przez roboty, web crawlers, oprogramowanie
BbNNIdf. wesołych świąt wielkanocnych po rosyjsku z tłumaczeniem na polski В этот светлый добрый час Поздравляю с Пасхой вас! В свете праздничных свечей Ароматных куличей, Да яичек расписных Пасха ведь – куда ж без них! поздравление на Пасху по-русски: Dzisiaj na Wielkanoc Życzę wszystkiego najlepszego. Pysznej babeczki, Kolorowych jajeczek W Święto Wielkanocy. życzenia na nowy rok po rosyjsku z tłumaczeniem na polski Я спешу поздравить вас – Старый год ушел от нас! У порога Новый год Перемены вам несет. Чтобы в будущем году Вам жилось всем как в раю. Деньги чтоб рекой лились И мечты чтоб все сбылись. пожелания С Новым Годом по-русски: Pożegnaliśmy stary rok. Teraz witamy Nowy rok. Niech w Nowym roku Nastąpią zmiany. Niech życie stanie jak w raju, Niech wszystkie marzenia się spełnią I niech będzie dużo pieniędzy w waszej rodzinie. życzenia urodzinowe po białorusku Няхай у дзень твайго свята Усмешка на вуснах гарыць, Грошай нехай будзе багата Дзень кожны щасцем хай звініць. Мы ў дзень нараджэння жадаем, Кахання, шмат добрых прыгод, для цябе сэрца хай спявае Пясні сёння і цэлы год! віншаванні з Днём Нараджэння на беларускай мове: Niech w dniu Twojego święta Będzie uśmiech na Twojej twarzy. Życzę, żeby miał/a dużo pieniędzy, Żeby miał/a wielkie Szczęście i ciekawe życie Każdego dnia. Życzę, żeby Twoje serce śpiewało Piosenki dzisiaj i zawsze. życzenia ślubne po rosyjsku z tłumaczeniem na polski Вместе желаю вам долго прожить, Деток достойно родить и растить. Крепко друг друга любить сквозь года, Радости в доме, добра и тепла. Чтоб огонек в паре ласковых глаз Долгие годы еще не погас. поздравление на свадьбу по-русски: Życzę długo żyć razem, Urodzić i wychować dzieci, Kochać siebie nawzajem. Życzę dużo radości Oraz żeby ogień miłości w waszych oczach Nigdy nie zgasł. Gratulacje z okazji obrony pracy magisterskiej, życzenia na absolutorium, Reklama, Sms na dobranoc, wierszyki dla ukochanej i ukochanego na dobranoc, Wierszyki na walentynki i życzenia walentynkowe, Życzenia Bożonarodzeniowe - wierszyki świąteczne, Życzenia dla kapłana - życzenia na dzień kapłaństwa i inne, Życzenia i gratulacje z okazji narodzin dziecka, Życzenia i wiersze na dzień kobiet, Życzenia i wiersze na dzień matki, wierszyki dla teściowej, Życzenia i wiersze na dzień ojca, wierszyki dla taty i teścia, Życzenia i wierszyki andrzejkowe - życzenia imieninowe dla Andrzeja, Życzenia i wierszyki na Dzień Babci i Dziadka, Życzenia i wierszyki na Dzień Chłopaka, Życzenia i wierszyki na dzień dobry, Życzenia i wierszyki na dzień dziecka, Życzenia i wierszyki na roczek dla chłopca i dziewczynki, Życzenia komunijne i wierszyki na pierwszą komunię świętą, Życzenia mikołajkowe i wierszyki na mikołajki, Życzenia na 18 urodziny - śmieszne i poważne wierszyki, Życzenia na barbórkę, wierszyki na dzień górnika, Życzenia na bierzmowanie, Życzenia na chrzest, dedykacje i wierszyki z okazji chrztu, Życzenia na dzień mężczyzny i wierszyki z okazji dnia mężczyzn, Życzenia na dzień nauczyciela - podziękowania dla nauczycieli, Życzenia na imieniny i wierszyki imieninowe, Życzenia na pożegnanie z pracy, Życzenia na rocznicę ślubu - wierszyki z okazji rocznicy ślubu, Życzenia na święta wielkanocne i wierszyki na wielkanoc, Życzenia na wieczór panieński, Życzenia noworoczne i wierszyki na nowy rok, Życzenia ślubne i wierszyki na ślub i wesele, Życzenia sylwestrowe 2020 - śmieszne wierszyki, Życzenia urodzinowe i wierszyki na urodziny Reklama życzenia na imieniny po rosyjsku z tłumaczeniem na polski Имя (вставить) – благодать Так назвать – не прогадать! Будешь ты легко идти Враз с успехом по пути. Будешь ты всегда любима И от бед лихих хранима. Имя (wstawić imię!) без сомненья Принесет тебе везенья. поздравления с именинами по-русски Imię (вставить!) – bardzo dobre, Z imieniem takim nigdy nie stracisz. Będziesz miał łatwe życie, Spełnione sukcesami. Będziesz zawsze kochany/a I chroniony przed złym losem. Z imieniem (wstawić) na pewno Będziesz miał/a powodzenie. życzenia imieninowe po rosyjsku z tłumaczeniem na polski С облаков спустился ангел И обнял тебя крылом. От невзгод и от ненастья Охраняет тебя он. Крестик свой ты, раз надевши, Никогда уж не снимай. Данное на веки имя Ты люби и почитай. пожелания на именины по-русски: Anioł przyleciаł z nieba, Uścisnął Cię swoimi skrzydłami. Od złego losu Będzie chronił Cię. Zakładając krzyżyk Już go nie zdejmuj. Szanuj imię swoje I swojego anioła. szczęśliwego nowego roku po rosyjsku z tłumaczeniem na polski В бокалы налито вино, Метель кружится у порога. Пусть счастье и успех несет Дорога будущего года! поздравление С Новым Годом по-русски: Do kraju nalano wino w kieliszkach. Sypie śnieg. Niech on prowadzi w dom Szczęście oraz sukcesy. sto lat po rosyjsku z tłumaczeniem na polski Желаю счастья, долгих лет, Улыбок радостный букет, Чтоб всем завистникам назло Тебе любилось и везло. И чтобы было в день рожденья Тебе огромное везенье. поздравление на день рождения по-русски: Życzę wiele lat szczęścia, Dużo uśmiechu i radości. Niech na złość wszystkim zazdrosnym Zawsze będziesz miał/miała szczęście i będziesz kochany/a. Życzę, żeby dziś i zawsze miał/miała w życiu same sukcesy. Gratulacje z okazji obrony pracy magisterskiej, życzenia na absolutorium, Reklama, Sms na dobranoc, wierszyki dla ukochanej i ukochanego na dobranoc, Wierszyki na walentynki i życzenia walentynkowe, Życzenia Bożonarodzeniowe - wierszyki świąteczne, Życzenia dla kapłana - życzenia na dzień kapłaństwa i inne, Życzenia i gratulacje z okazji narodzin dziecka, Życzenia i wiersze na dzień kobiet, Życzenia i wiersze na dzień matki, wierszyki dla teściowej, Życzenia i wiersze na dzień ojca, wierszyki dla taty i teścia, Życzenia i wierszyki andrzejkowe - życzenia imieninowe dla Andrzeja, Życzenia i wierszyki na Dzień Babci i Dziadka, Życzenia i wierszyki na Dzień Chłopaka, Życzenia i wierszyki na dzień dobry, Życzenia i wierszyki na dzień dziecka, Życzenia i wierszyki na roczek dla chłopca i dziewczynki, Życzenia komunijne i wierszyki na pierwszą komunię świętą, Życzenia mikołajkowe i wierszyki na mikołajki, Życzenia na 18 urodziny - śmieszne i poważne wierszyki, Życzenia na barbórkę, wierszyki na dzień górnika, Życzenia na bierzmowanie, Życzenia na chrzest, dedykacje i wierszyki z okazji chrztu, Życzenia na dzień mężczyzny i wierszyki z okazji dnia mężczyzn, Życzenia na dzień nauczyciela - podziękowania dla nauczycieli, Życzenia na imieniny i wierszyki imieninowe, Życzenia na pożegnanie z pracy, Życzenia na rocznicę ślubu - wierszyki z okazji rocznicy ślubu, Życzenia na święta wielkanocne i wierszyki na wielkanoc, Życzenia na wieczór panieński, Życzenia noworoczne i wierszyki na nowy rok, Życzenia ślubne i wierszyki na ślub i wesele, Życzenia sylwestrowe 2020 - śmieszne wierszyki, Życzenia urodzinowe i wierszyki na urodziny Reklama życzenia urodzinowe po rosyjsku z tłumaczeniem na polski Желаю жить и не тужить, И счастьем этим дорожить. Кто сердцу мил, того любить, Побольше денежек скопить. Дороги жизни подлинней И много радости на ней. поздравление С Днем рождения по-русски: Życzę żyć i nie smucić się I to szczęście umieć doceniać. Życzę tego pokochać, kto pokochał Cię I mieć dużo pieniędzy. Życzę, żeby droga życiowa była długa Oraz dużo radości było w życiu. życzenia świąteczne po rosyjsku z tłumaczeniem na polski В светлый праздник Рождества Пожелать хочу всем я Избавленья от оков И прощенья всех грехов. Легких жизненных дорог И удачи на порог. Пусть Господь придаст вам счастья Скоро это в его власти. пожелание на Рождество Христово по-русски: W święto Bożego Narodzenia Życzę wszystkim Pozbyć się ciężarów I odpuszczenia wszystkich grzechów. Łatwości na szlaku życiowym, Powodzenia. I niech Pan Bóg da Panu/i szczęście, Bo ma taką moc.
Я ждал летние каникулы с большим нетерпением. Школьные дни были очень тяжелое в этом году, и единственное что я хотел - это хорошо отдохнуть ж, я решил провести мои лучшие дни в деревне у бабушки и дедушки. Они живут далеко от моего города, поэтому я навещаю их очень редко. В деревню я поехал поездом. Это было очень удобно,и к тому же я познакомился с одним мальчишкой. Его родственники тоже живут в той же деревни, что и я приехал, меня встретили бабушка и дедушка. Я был очень рад видеть их. Придя домой, я распаковал свои вещи. Вечером у нас был очень вкусный ужин, за которым мы говорили о последних новостях нашей деревне у меня был очень активный отдых. Каждый день я просыпался рано утром, принимал душ, завтракал и работал с бабушкой в огороде. Мы смотрели за овощами, я любил поливать наши растения, такие как помидоры, огурцы, морковку, нравилось ухаживать за животными, особенно за курами, утками, свиньями и коровой. Было интересно наблюдать как они едят. Каждый день у нас было много работы, поэтому дни прошли очень добавить, мне очень нравилось играть с нашей собакой, она очень умная, поэтому мне было очень приятно проводить с ней я встретил своего нового друга, с которым я познакомился в рассказал о своей жизни в деревни и мы решили сходить в следующий день я вместе с дедушкой и другом отправились собирать грибы. Также мы нашли много ягод. По дороге домой мы увидели озеро и решили покупаться. Погода была замечательной, и вода была теплой. Когда мы вернулись домой бабушка приготовила для нас обед. Вечером я сидел с дедушкой и бабушкой во дворе и читал книгу. В деревне я был всего месяц. К сожалению, эти дни закончились, но у меня хорошие воспоминание. Надеюсь, что следующим лето я опять туда приеду в гости. Я очень по ним скучаю.
Jak napisać pocztówkę po rosyjsku Pocztówka po rosyjsku to jedna z najpopularniejszych krótkich form wypowiedzi po rosyjsku. Przydaje ona nam się przez cały rok, zarówno w wakacje, jak i w ciągu roku szkolnego kiedy pojawia się jako praca domowa. Z poniższego artykułu dowiecie się, jak powinna wyglądać poprawna pocztówka po rosyjsku. Zasady pisania pocztówki po rosyjsku Pocztówka powinna zachowywać odpowiednią formę i długość, oraz składać się z odpowiednio umiejscowionych elementów, którymi są kolejno: – Wstęp, zazwyczaj „Дорогой” lub „Привет” i imię adresata np. Привет, Маша! Дорогая Маша! – Informacja o miejscu pobytu w pierwszym zdaniu np. Мы ездили на школьную экскурсию в Минск – Dodatkowe informacje, np. co zwiedzałeś, jaka jest pogoda, czy dobrze się bawisz itp. np. Вчера мы посетили Национальную библиотеку Беларуси. Когда вечером мы прогуливались около этого здания, меня впечатлила его подсветка. Сегодня, к сожалению, пошел дождь и мы были вынуждены остаться в отеле. – Zakończenie potocznym zwrotem w stylu „see you” Марина lub Скоро увидимся / До встречи Przykładowe pocztówki po rosyjsku Ogłoszenie po rosyjsku Przykładowe ogłoszenia po rosyjsku Zaproszenie po rosyjsku Przykładowe zaproszenia po rosyjsku Przydatne zwroty: Дорогой Марек / Привет, Марек / Марек– Drogi Marku / Cześć Marek / Marku Я пишу тебе, потому что … – Piszę do Ciebie z … Привет из / С любовью из … – Pozdrowienia z … Только что прилетел в аэропорт – Właśnie przybyłem na lotnisko. Я … в горах / на море / на пляже – Jestem … w górach / nad morzem / na plaży. Я замечательно провожу тут время– Doskonale się tu bawię. Свои каникулы я провожу на море. – Spędzam wakacje nad morzem. Я буду тут в течение 2 недель. – Będę tu przez 2 tygodnie. Я живу в большом пятизвёздочном отеле – Mieszkam w dużym, pięciogwiazdkowym hotelu. Плохая / хорошая / замечательная погода – Pogoda jest brzydka / ładna/ świetna. Здесь тепло / холодно / пасмурно / солнечно / ветрено – Jest ciepło / zimno / pochmurno / słonecznie / wietrznie. Я провел некоторое время… / много времени в … / 3 дня в … – Spędziłem trochę czasu w … / sporo czasu w … / 3 dni w… Я видел … – Widziałem … Я посетил … – Zwiedziłem … Каждый день у меня много дел – Codziennie jest wiele rzeczy do robienia. Я очень занят каждый день – Jestem bardzo zajęty każdego dnia Здесь много утренних / вечерних занятий. – Jest tu wiele porannych / wieczornych zajęć. Я позвоню тебе, когда вернусь – Zadzwonię do Ciebie jak wrócę. Я вернусь на следующей неделе – Wracam w przyszłym tygodniu. Жаль, что тебя тут нет – Szkoda, że Cię tu nie ma. Я надеюсь, что у тебя всё хорошо. – Mam nadzieję że u Ciebie wszystko w porządku. Передай привет …– Przekaż pozdrowienia / Pozdrów … До встречи / Держись … – Do zobaczenia / Trzymaj się. Удачи / С наилучшими пожеланиями – Pozdrawiam. Jeśli masz propozycje zwrotów, które można wykorzystać pisząc pocztówkę po rosyjsku, napisz je w komentarzu a my umieścimy je na stronie. Z góry dzięki 🙂 Zobacz także: Wypracowania po rosyjsku Przykładowe pocztówki po rosyjsku Przykładowe zaproszenia po rosyjsku Zaproszenie po rosyjsku Przykładowe ogłoszenia po rosyjsku Ogłoszenie po rosyjsku Ocena: 5/5 (liczba głosów:2)
Stężeniowa stała równowagi reakcji: 2A + 3B = C w temperaturze 700 K wynosi 1 mol-4·(dm3)4. Do układu znajdującego się w stanie równowagi w temperaturze 700 K, w którym stężenia równowagowe wynosiły: [A] = 0,1 mol/dm3 [B] = 0,5 mol/dm3 [C] = 0,05 mol/dm3 dodano 0,2 mola substancji A. Oblicz stężenia równowagowe wszystkich reagentów po ustaleniu się nowego stanu równowagi. Przyjmij, że temperatura nie uległa zmianie, a objętość układu wynosi 1 dm3 Odpowiedzi: A - 0,225 M B - 0,388 M C - 0,0875 M Answer
Odpowiedzi YX3 odpowiedział(a) o 18:47 W tym roku moje wakacje spędziłam bardzo ciekawie. Trochę pozwiedzałam ale również spotykałam się z przyjaciółmi poznając przy tym nowe, świetne osoby. Byłam w tym roku nad morzem. Pierwszego dnia nie działo się zbyt dużo. Jednak później, ahh... Poopalać się, wykąpać, pobyć na plaży, pospacerować... Byłam tam z koleżankami, tak więc czasu na nudę po prostu nie było. Szkoda, że to trwało tak krótko. Później (bodajże 13 lipca) wróciłam do domu. Przestało się dziać tak dużo jak wtedy. Po prostu czas płynął szybko w dobrym towarzystwie znajomych. Spałam do dwunastej, kładłam się spać kiedy chciałam... wszystko było takie cudowne. Potem jednak wakacje zaczęły się kończyć, było trzeba kupić książki do szkoły, a trzeciego września tam pójść. Teraz zostaje mi tylko czekać, aż wakacje się znowu to 6 minut :< proszę doceń mój trud Na mieście mówią że tutaj to jest ^^ : [LINK] Taki prezent świąteczny :D Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub
jak spędziłem wakacje po rosyjsku